DSpace Repository

Signs of life: intertextuality in the fiction of Annemarie Jagose

Show simple item record

dc.contributor.author McCallum, Toni
dc.date.accessioned 2011-03-30T23:18:43Z
dc.date.accessioned 2022-10-25T07:57:24Z
dc.date.available 2011-03-30T23:18:43Z
dc.date.available 2022-10-25T07:57:24Z
dc.date.copyright 2002
dc.date.issued 2002
dc.identifier.uri https://ir.wgtn.ac.nz/handle/123456789/23620
dc.description.abstract People are accustomed to reading fiction, even postmodern fiction, primarily for plot, character and theme. This thesis looks beyond such initial reading practices to examine the fiction of Annamarie Jagose most centrally for its interrogation of literary representations of gender and sexuality. I examine the use of postmodern writing strategies in Jagose's novels In Translation and Lulu and the short story Dead Letter. Through these devices foregrounding language itself, the disruption of narratives, destabilised characterisation and - above all - the use of pastiche, parody and intertextual borrowing, Annamarie Jagose has created fictional worlds whose aim goes well beyond that of other New Zealand 'queer' writing. en_NZ
dc.format pdf en_NZ
dc.language en_NZ
dc.language.iso en_NZ
dc.publisher Te Herenga Waka—Victoria University of Wellington en_NZ
dc.title Signs of life: intertextuality in the fiction of Annemarie Jagose en_NZ
dc.type Text en_NZ
vuwschema.type.vuw Awarded Research Masters Thesis en_NZ
thesis.degree.discipline English en_NZ
thesis.degree.grantor Te Herenga Waka—Victoria University of Wellington en_NZ
thesis.degree.level Masters en_NZ


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Browse

My Account